FalcoeirasBr participation in
the Third edition of the Falconry meeting ENF
By Kátia Boroni for FalcoeirasBr
O grupo FalcoeirasBr foi criado no
início do ano pela Alessandra Oliveto, com o objetivo de reunir e incentivar a
participação das mulheres na Falcoaria Brasileira, e desde a sua criação é
presença constante nos eventos de falcoaria nacionais e internacional. No III
ENF (Encontro Nordeste de Falcoaria) organizado pela ANF (Associação Nordeste
de Falcoaria) as mulheres se destacaram mais uma vez.
The group FalcoeirasBr was created
in the beginning of this year by Alessandra Oliveto, with the aim of uniting
and motivating the participation of women in Brazilian Falconry, and since its
creation the group has constantly participated in international and national
events of falconry. In the third edition of ENF (Northeast Falconry meeting)
organized by ANF (Northeast Falconry association) the women detached one more
time.
O III ENF foi um
evento que reuniu falcoeiros do Nordeste, Norte e
Sudeste do Brasil, e que
ganha força a cada edição, mostrando a todos a qualidade da falcoaria que é
praticada nesta região tão importante do Brasil. Como bem frisou Dorival Lima,
presidente da ANF, a falcoaria do Nordeste sempre foi forte, só faltava a ela
visibilidade sendo que esta foi conquistada graças aos seus eventos e ao lançamento
do primeiro livro de falcoaria do Brasil pela ANF. O grupo FalcoeirasBr estava
mais uma vez presente neste evento, contribuindo para o seu sucesso.
The IIIENF was an event that
gathered falconers from the Northeast, North and Southeast of Brazil, and that
in each edition it becomes stronger, showing to everyone the quality of falconry
that is being done in this so important region of Brazil. The president of ANF,
Dorival Lima, emphasized that the falconry done in the Northeast of Brazil has
always been strong, but it needed more visibility, which was given thanks to
the events called ENF and also the release of the first Brazilian book of
falconry in the beginning of this year.
Presença massiva
Pela primeira vez foi possível
reunir um grande número das meninas do grupo FalcoeirasBr em um evento
de falcoaria no Brasil. Participaram umas 10 meninas, entre falcoeiras,
aspirantes e reabilitadoras, e foi uma excelente oportunidade de interação e
troca de experiências entre as integrantes. Essa participação é muito
importante, pois fortalece o grupo e dá mais visibilidade à presença feminina
na falcoaria.
Massive
presence
For the first time it was possible
to gather a big number of girls from the group FalcoeirasBr in a falconry
meeting in Brazil. There were ten girls participating, among falconers,
beginners and rehabilitators, and it was an excellent opportunity of
interaction and exchange of experiences among the girls of the group. This
participation is very important because it makes the group stronger and gives
more visibility to the female presence in falconry.
A competição
Duas de nossas integrantes
participaram da competição de falcoaria, Ively Maluna com seu parabuteo Osco,
e Alessandra Oliveto com seu parabuteo Tanatus e o femoralis Ali.
Tanto Osco como Tanatus fizeram belas capturas sendo
que Tanatus
ganhou o terceiro lugar na competição de gaviões. Ali garantiu o segundo
lugar na competição de falcões com belas passadas no lure. Parabéns as duas
pela participação na competição e a Alessandra por seus prêmios. Esperamos que
nas próximas edições do ENF mais meninas participem e levem suas aves.
The
competition
Two of our members participated in
the falconry competition, Ively Maluna with her parabuteo unicinctus called
Osco, and Alessandra Oliveto with her parabuteo unicinctus called Tanatus and
her falco femoralis called Ali. Osco and Tanatus made nice catches and Tanatus
won the third prize in the hawk´s competition, and Ali won the second prize in
the lure fly competition for falcons. Congratulations to both girls in
participating in the competition and to Alessandra for winning two prizes. We
hope that in the next editions of ENF more girls participate and bring their
birds to the meeting.
Entrevista
Em entrevista cedida para o site Falcoaria
Online, Alessandra Oliveto fala sobre a importância da participação das
meninas nos eventos de falcoaria, sobre a organização de um encontro do grupo FalcoeirasBr e sobre a grande
visibilidade que o grupo está adquirindo a cada dia.
Interview
In an interview given to the website
Falcoaria Online, Alessandra Oliveto talks about the importance of the
participation of the women from FalcoeirasBr in falconry meetings, about the
organization of a FalcoeirasBr meeting
and about the big visibility the group is acquiring every day.
Pela
primeira vez tivemos uma grande participação das meninas do grupo FalcoeriasBr
em um evento de falcoaria. Você já está pensando em organizar um encontro do
grupo?
Sim, temos conversado muito sobre
isso. Antes do grupo FalcoeirasBr não sabíamos quantas
meninas estavam na falcoaria, só algumas apareciam por que trabalham em
empresas de controle, mas após a criação do grupo apareceram várias querendo
aprender, muitas que trabalham em áreas afins como reabilitação, educação
ambiental, fotografia de aves de rapina ou que até mesmo que tem uma coruja
como pet mas que gostam da falcoaria e querem aprender. Já somos umas 20
meninas e estamos organizando um encontro para o próximo ano.
For the first time we
had a big presence of the girls from the female falconer group FalcoeirasBr in
a falconry event. Are you considering organizing a meeting of the group?
Yes, we have been talking a lot
about this. Before the group FalcoeirasBr we didn´t know how many girls were in
falconry, only a few were known because they work in fauna control companies,
but after the creation of the group many girls appeared wanting to learn, and
others that work with rehabilitation, environmental education, wildlife
photography or even the ones that have a pet owl but are interested in learning
about falconry. We have already 20 members and we are organizing our first
meeting for the next year.
No
encontro da IAF houve a participação de algumas meninas do grupo FalcoeirasBr e
agora também no III ENF, qual a importância das integrantes participarem de
eventos de falcoaria?
As mulheres sempre estiveram nos
bastidores, as meninas já existiam, mas não havia um grupo para mostrar elas e
por isso nos eventos elas não se destacavam ou se faziam notar. No III ENF dez
mulheres entre falcoeiras, aspirantes e reabilitadoras participaram. As
mulheres podem fazer tudo o que os homens fazem inclusive fazer até melhor
porque temos mais sensibilidade com as aves, com o manejo. As mulheres
falcoeiras não tem problema pra enfiar o pé na lama e pular cerca, tudo pelo
amor à falcoaria, e temos que participar da mesma forma que os meninos
participam, se sujando, resolvendo os problemas sozinha, etc.
In the IAF meeting this
year some members of FalcoeirasBr participated and now more girls participated
in the III ENF, what is the importance of its member’s participation in
falconry events?
Women have always been in the
backstage of falconry in Brazil, the girls were already there but there was no
visibility because there wasn´t a group to show them and because of this in the
falconry events the girls didn´t show up. In the III ENF ten wo
men among
falconers, rehabilitators and beginners participated. Women can do everything
man can do, and even do things better because we have a strong sensibility with
the birds, with the training. Women falconers don´t have problem to get dirty
in the mood or jump fences, we do everything we need because we love falconry,
and we need to participate in the same way as men do, getting dirty, solving
the problems alone, etc.
Quais
são os projetos futuros do FalcoeirasBr?
No encontro da IAF percebemos que
já temos uma visibilidade muito boa, mesmo tendo sido criado em Março deste
ano. Nós percebemos que já temos muito apoio e já fomos convidadas pelo representante do Qatar para participar
de um evento, e também um evento do Pró-corujas no Rio. Nós queremos participar
dos eventos que for possível, fazer o nosso encontro e divulgar o trabalho e
progresso de cada uma dentro do mundo das aves de Rapina. O site permite que
todos possam ir acompanhando o nosso trabalho e evolução.
What are the future
aims of FalcoeirasBr?
In the IAF meeting this year we´ve
noticed that we already have a very nice visibility, even the group being
created in March 2015. We´ve noticed that we already have a lot of support and
we have already been invited by Qatar´s representative to participate in an
event there, and also to participate in an event in Brazil from a group called
Pro-corujas in Rio de Janeiro. We want to participate in all events possible,
have our meeting and to publicize our work and progress of each member in the
falconry world. Our website allows everyone to follow our work and progress.
Considerações finais
O III ENF foi um evento
fantástico, com clima amistoso e acolhedor, de amizade e confraternização como
também de muito conhecimento compartilhado e novos aprendizados graças às
incríveis palestras que foram administradas por especialistas e falcoeiros que
são referencias no Brasil. A emoção esteve presente na competição de falcoaria,
e Ively Maluna e Alessandra Oliveto nos representaram muito bem no campo.
Que cada vez mais as integrantes
do FalcoeirasBr participem dos eventos de falcoaria, e que o grupo continue
mostrando a todos que lugar de mulher é no campo voando aves de rapina!
Abraços,
Kátia Boroni.
Final
Words
The III ENF was a fantastic event,
with a friendly atmosphere of exchanging experience and learning thanks to
great lectures with specialists and falconers that are reference in Brazil. Emotion
was also present in the falconry competition, and Ively Maluna and Alessandra
Oliveto represented our group very well in the field.
We hope that more members of the
female falconry group FalcoeirasBr participate in falconry meetings, and that
our group keeps showing to everyone that women belong to the field flying birds
of prey!
Hugs,
Kátia
Boroni
Nenhum comentário:
Postar um comentário